Нажмите "Нравится" чтобы следить за страницей CultLook
Нажмите "Подписаться", чтобы следить за новостями CultLook

НОВОСТИ НАУКИ:
практики создания и потребления

Оксана Рымаренко, Культуролог.
Аспирантка кафедры истории и теории культуры РГГУ. Базовое образование - радиофизик.
5 апреля 2016


*Редакция не несёт ответственности за содержание авторских материалов
О субъективном знании можно сказать, что многое в нём просто берётся из знания объективного… Но обратная ситуация уже не наблюдается: хотя объективное знание есть человеческий продукт, оно крайне редко пополняется из субъективного. (сэр Карл Поппер)
Поппер К.
Знание и психофизическая проблема: В защиту взаимодействия. Пер. с англ. / Послесл. И.В. Журавлёва. – М.: Издательство ЛКИ, 2008. Стр.30

1
Чурналистика и дурналистика
Соприкасаясь с наукой, знакомясь с новостями об открытиях и достижениях учёных, читатель ожидает получить объективное знание, изложенное в нейтральном стиле, голосом робота Вертера из «Гостья из будущего» или невозмутимого коммандера Спока из первых фильмов франшизы «Стар Трек». Однако при вербализации, особенно под формат СМИ, объективное знание превращается в субъективное, так что даже учёные сознаются, что скептически относятся к контенту статей.
Читая новости науки, становится понятно, что научные и околонаучные публикации не просто лишены нейтрального стиля изложения, их риторика демонстрирует ангажированность, авторы текстов проявляют своё невежество, искажают факты и неправильно интерпретируют их; они производят чурналистику (временами и «дурналистику»), создают мемы и мифы. Впрочем, пытливому уму коммуникационное изобилие даёт громадные возможности для получения объективного знания через те же каналы передачи информации, которые стремятся его запутать и сбить с толку. Рассмотрим несколько примеров новостных сообщений и проследим за их коммуникативной риторикой.
Чурналистика
Термин происходит от английского churnalism, что означает написание текстов на основе других и не создаёт собственный контент (т.е. можно какой-то вопрос раскрыть, взяв интервью у специалиста, но предпочитают пойти по пути рерайтинга или перевода иностранного текста).
Из научной литры: Кин Дж. Демократия и декаданс медиа. М.: Изд.дом Высшей школы экономики, 2015. С. 229
Дурналистика
Дурналистика – созвучна с чурналистикой.
Кин Дж. Демократия и декаданс медиа. М.: Изд.дом Высшей школы экономики, 2015. С. 229
Кин Дж.
Демократия и декаданс медиа. М.: Изд.дом Высшей школы экономики, 2015. С. 229

2
Органы-на-чипах имитируют органы человека
30 июля 2012 на сайте журнала «Популярная механика» была опубликована статья под названием «Почти что жизнь: Недо-органы в комплекте».

В этой статье речь идёт об изобретении устройств, которые состоят из клеток внутренних органов человека и микросхем и могут служить лабораторными установками для тестирования косметики, токсичности химикатов, разработки новых лекарств, создания препаратов и вакцин, необходимых в случае биотерроризма, а также для изучения взаимодействия лекарств с органами человека. Междисциплинарная команда, работающая на базе The Wyss Institute в Гарварде, создала орган-на-чипе размером с флешку – прозрачный гибкий полимер с микроканалами, наполненными живыми клетками человека.
Исследователи ищут возможность построить и связать 10 человеческих органов, чтобы имитировать физиологию всего тела.
Созданный на основе статьи «Wyss Institute to Receive up to $37 Million from DARPA to Integrate Multiple Organ-on-Chip Systems to Mimic the Whole Human Body» гарвардского Wyss Institute, русскоязычный текст очень близок к англоязычному, однако название статьи существенно отличается от заголовка своего авантекста и вносит дополнительные коннотации. Рассмотрим семантику двух, на мой взгляд, ключевых слов, фигурирующих в названии: «почти» и «недо-органы».
Приставка недо- перед существительным и прилагательным добавляет коннотацию «недостаточный, неполный»
И указывает на недостаточность качества, на неполноту по сравнению с нормой. Можем вспомнить в качестве примера такие слова как недочеловек, недоумок, недоброжелатель, которые, как и другие существительные и прилагательные, образованные при помощи приставки недо-, имеют негативную коннотацию.

Наречие «почти» указывает на недостаточность свойства, что в данном контексте оправдано, так как речь идёт о симуляторе, однако словосочетание «почти что жизнь» отсылает к устойчивому словосочетанию «разве это жизнь», которое имеет коннотацию недовольства, разочарования.
Таким образом, словосочетания, введённые в название статьи, «недо-органы» и «почти что жизнь», введенные в название статьи, придают содержанию текста уничижительные коннотации, ослабляя позицию изобретателей и важность их работы.
Данная статья – отличный пример чурналистики, в чём автор материала признаётся в конце статьи: «По пресс-релизу Wyss Institute of Harvard». И это позволяет читателю получить информацию из первых рук:

Хотите читать больше?
Подпишитесь на новости CultLook чтобы быть в курсе последних событий, материалов и возможностей!
Как выглядела Солнечная система до того, как образовались планеты?

3
Розетта – это миссия, а не шоу
8 апреля 2015 года в газете НГ «Наука» в рубрике «Я так вижу» была опубликована статья «Rosetta-шоу». Его автор – доктор физико-математических наук, профессор Новосибирского государственного университета Дмитрий Харитонович Квон, который при описании миссии Розетта использует следующую риторику:
Квон Д.
Rosetta-шоу. НГ-НАУКА. Приложение к Независимой газете. 8 апреля 2015 года. С.10.
Научная, гносеологическая важность проекта близка к нулю.
А также: "Проект продемонстрировал настоящую научную гниль для привлечения внимания политиков, как концентрированных обывателей, с целью получения миллиардов"; "Поведение – балаган ряженых в «павлиньи перья»"; "1,4 млрд евро налогоплательщиков, чтобы сфотографировать кусок камня".
На мой взгляд, кроме того, что автор проявляет неуважение к своим коллегам, он: укрепляет один из самых распространённых архетипов – «учёного не от мира сего», живущего своими интересами и не чувствующего ответственность за мир; укрепляет идею враждебности Запада, где серьёзное превращается в «попсу»; представляет в невыгодном свете западных учёных и их проекты; распространяет мемы: миссия Розетта – просто шоу, Запад выбрасывает деньги на ветер.
Миссия Розетта Европейского космического агентства (ESA) – это полёт аппарата Розетта к комете Чурюмова-Герасименко и спуск на неё модуля Филы.
Миссия Розетта создана для того, чтобы узнать, как выглядела Солнечная система до того, как образовались планеты?
Где сейчас Розетта? – интерактивная карта
На мой взгляд, даже далёкому от естественных наук человеку понятно, что осуществление такого проекта, даже если не рассматривать его цели, всегда сопровождается новыми изобретениями, которые найдут применение в различных областях промышленности, например, в контексте использования возобновляемых источников энергии.
Кроме того, миссия Розетта внесла огромный вклад в популяризацию науки и стала большим всеевропейским образовательным проектом «Розетта тур», в рамках которой были организованы семинары и мастер-классы для школьников в Европе.
Мультфильм Европейского космического агентства «Давным-давно…. Жизнь с кометой»

4
Научные и околонаучные мемы
Кроме чурналистики и создания дополнительных коннотаций авторы статей в СМИ активно занимаются созданием мемов. Так, мемами стали ГМО - что это такое, никто не понимает, но все их боятся; БАДы – никто не знает, что это такое, но многие употребляют; гомеопатия, прививки – давние темы разнообразных публикаций, создающих шумы, за которыми теряются результаты научных исследований; ЦЕРН – никто не понимает, что там происхоидт, но периодически появляются новые спекуляции о том, что частицы создадут чёрную дыру, в которой погибнет Земля.
Причём, спикерами по научным вопросам зачастую выступают те, кто к науке не имеет никакого отношения.
По поводу ЦЕРН, используя свои привилегии – роль учёного в «Ангелах и демонах» или простодушного Форреста Гампа, высказывался актёр Том Хэнкс.
В прессе сначала говорили, что он выступает против запуска Большого адронного коллайдера, а затем, что его пригласили нажать кнопку, которая запустит БАК.
Несмотря на массированную атаку журналистов, вооружённых субъективными знаниями и технологиями пропаганды, я с оптимизмом смотрю на то, что в современном обществе поддерживается культ любителя, так как одним из следствий дигитализации становится появление аудитории длинного хвоста, перед которой открыты громадные возможности разбираться более тщательно с теми вопросами, которые интересуют или кажутся значимыми.
Аудитория длинного хвоста. Иллюстрация с сайта
Аудитории длинного хвоста в условиях коммуникационного изобилия имеют возможность выбрать СМИ и медиаконтент согласно своим интересам и возможностям:
  • Сайты научных журналов и НИИ
  • Оцифрованные книги в библиотеках
  • И на торрентах
  • Найти группу по интересам в соцсетях
  • Получить базовые знания на МООС
  • Стать зрителем каналов с научным и научно-популярным контентом
  • Слушать лекции на всевозможных ресурсах

5
Итоги
Что же делать читателям новостей науки, чтобы приблизиться к объективному знанию:

  • Относиться к написанному научному или научно-популярном тексту с долей скепсиса;
  • Читать тексты с аналитическим отстранением;
  • Понимать, что факты в действительности являются артефактами;
  • Проверять и перепроверять;
  • Использовать преимущества коммуникационного изобилия, пользуясь огромными возможностями цифровой эры.
1. Квон, Дмитрий. Rosetta-шоу. НГ-НАУКА. Приложение к Независимой газете. 8 апреля 2015 года.
2. Кин Дж. Демократия и декаданс медиа. М.: Изд.дом Высшей школы экономики, 2015.
3. Пацюкова О.А., Приставка недо- в языке и в речи. Русская речь. 2012, №1, С. 42.
4. Поппер, Карл Раймунд. Знание и психофизическая проблема: В защиту взаимодействия. Пер. с англ. / Послесл. И.В. Журавлёва. – М.: Издательство ЛКИ, 2008.